Pierre Guérin
Pierre Guérin
Pierre Guérin
Pierre Guérin
Pierre Guérin
Pierre Guérin
compositeur pour piano
compositeur pour piano
compositeur pour piano
piano — composer
piano — composer
piano — composer
En lecture… Now playing… 05. Moustaches - États d’homme

États d’homme

L’album The album

Pour la première fois, Pierre partage, dans États d’homme, son bagage de pièces instrumentales. Écoutez-vous, écoutez-les, laissez-les en pâture à votre imagination.

In États d’homme, he is sharing, for the first time, some of his instrumental pieces. In listening to them, you may hear yourself – let them enrich your imagination.

Acheter l’album Purchase the album

Couverture de États d’homme Cover of États d’homme
Les frais de port et de manutention sont inclus dans le prix!
Shipping and handling fees are included in the price!

À l’aide! Je suis perdu dans toutes ces options!

Help! All these options are confusing me!

Offre spéciale Special offer

Ensemble Bundle
Les trois albums inclus à un prix spécial!
The three albums at a special price!

À l’aide! Je suis perdu dans toutes ces options!

Help! All these options are confusing me!

Extraits Samples

Le lecteur musical ci-dessous utilisant la technologie Adobe Flash® vous permet de jouer directement les extraits musicaux sans nécessiter de lecteur musical additionnel. Si votre système d’exploitation n’est pas doté du greffon Flash, vous pouvez le télécharger sans frais (sous condition de disponibilité pour votre système d’exploitation) à l’adresse suivante: Adobe Flash.

The musical player below is using the Adobe Flash® technology and can play the audio samples without any additional audio software. If the Flash plugin is not installed on your operating system, you may freely download it (if available for your operating system) at the following address: Adobe Flash.

Voici des extraits audio au format MP3 des 14 compositions qui figurent sur l’album. Si votre ordinateur ne peut utiliser le lecteur musical, vous pouvez télécharger les fichiers ci-dessous en utilisant la fonction "Télécharger sous…" de votre navigateur.

Here are samples of the 14 piano compositions featured on this CD. If your computer cannot use the musical player, you may download the following files by using the "Save as…" function of your browser.

Description Description

  1. Mauve
    Mauve
    Pièce douce ponctuée d’élans. Créée il y a une vingtaine d’années (elle aurait sans doute pu l’être bien avant ou après), elle a dû attendre longtemps avant que le compositeur décide de lui donner un nom. Elle, lui en fera-t’elle un éventuellement?
    A quiet piece interspersed with lyrical surges. Although it was written some twenty years ago, it transcends time. This “masterpiece” remained untitled for many years before its author gave it a name. Will this piece now make a name for its composer?
  2. Le Pierrot
    Pierrot (Le Pierrot)
    De la lave en tendresse, l’émotion la plus vive et la plus pure qui puisse jaillir d’un adolescent de 17 ans. Cette pièce a elle aussi la prétention d’être intemporelle.
    From boiling emotion to tender passion—the raw and pure emotions of adolescence. Pierre was a seventeen-year-old in the throes of emotional turmoil when he wrote this piece. It is as timeless as it is enduring.
  3. Marguerite
    Daisy (Marguerite)
    Marguerite était épanouie comme une fleur, elle était aussi une femme d’une exquise simplicité, pour qui la musique était une richesse absolue.
    “Daisy” blossomed like a flower. She was an exquisitely uncomplicated woman for whom music was an absolute treasure.
  4. Le singe à Baptiste
    Baptiste’s monkey (Le singe à Baptiste)
    Musique faite une nuit de Saint-Jean-Baptiste. Elle gambade joyeusement. Jouée par le grand singe avec la complicité, du côté gauche du piano, de sa guenon de fille Élise.
    A piece written one “St. John the Baptist” night (June 24th). In this playful duet, “Papa” monkey is accompanied by his “little” monkey, his daughter Élise.
  5. Moustaches
    Whiskers (Moustaches)
    En souvenir d’un médecin aux moustaches géantes, qui aimait ses patients autant que ses moustaches pouvaient être longues.
    Written in memory of a doctor with a “handlebar” moustache who loved his patients as much as his whiskers were long.
  6. Turbulence lunaire
    Lunar turbulence (Turbulence lunaire)
    Quand tour à tour la lune fait s’élever les mers intérieures puis les apaise.
    Human emotions, like the tides, ebb and flow.
  7. Le cerf-volant
    The kite (Le cerf-volant)
    À la mémoire d’un homme de contrastes, un colosse au cœur léger qui a terminé sa vie dans la douceur de l’amour et la sagesse.
    Homage to a man of contrasts; a gentle giant who, especially in his final days, imparted love and wisdom.
  8. Si loin, si-près
    So far, so close (Si loin, si-près)
    Une mère bien-aimée quitte, la douleur est vive, le souvenir encore plus vif.
    A much-loved mother leaves this earth. The pain is vivid, the memories even more so.
  9. Le vieux clocher
    The old bell tower (Le vieux clocher)
    Mélodie en vagues qui se soulèvent progressivement et s’abaissent langoureusement.
    Let the melody wash over you like waves, gradually rising and slowly receding.
  10. Varna
    Varna
    Valse sans prétention, du nom d’une belle ville de Bulgarie.
    An unpretentious waltz that owes its name to a beautiful Bulgarian village.
  11. Aux dieux
    O deus (Aux dieux)
    Résumé d’une période où la vie s’est métamorphosée en magnifiques papillons et volées d’outardes, dans un décor de hautes montagnes, russes parfois.
    Ode to a time when life metamorphosed into magnificent butterflies and flights of geese, amid rolling mountains and sometimes roller coasters.
  12. PasSage
    PaSage (PasSage)
    Père d’une amie vraie, un homme entier qui a été une inspiration jusqu’à son expiration et le demeure.
    A tribute to the father of a true friend, a genuine man who inspired others until the day he left this earth and continues to do so “from beyond”.
  13. Sam s’amuse
    Sam s’amuse
    Sam pour un sam-edi soir mouvementé.
    A “turbulent” Saturday night…
  14. Navré Maria
    Sorry Maria (Navré Maria)
    Finale solennelle, avec un clin d’œil à Gounod et à son Ave Maria (le compositeur s’aperçoit parfois après l’avoir terminée que sa pièce a pu être légèrement influencée… quand il pense qu’elle est belle dans son ensemble, il n’ose l’amputer, c’est sa progéniture après tout, alors il la conserve intégralement).
    A “solemn” finale and a wink of the eye to Charles Gounod and his Ave Maria. Although the composer realized after completing the piece that it may have been slightly influenced, it was too beautiful to abandon. It was, after all, his progeny.
© Pierre Guérin & Grégory SCHMITT-DUCARME, 2009-2016 • Conforme à XHTML 1.0 strict / Compliant with XHTML 1.0 strictConforme à CSS 2.1 / Compliant with CSS 2.1
« Cet air qu’on respire, cet air qu’on écoute,
ont une même mission : oxygéner le cœur. »